スキップしてメイン コンテンツに移動

文庫本:美味しいサンマはなぜ消えたのか?

昼前に図書館で予約の本を引取って,駅前で野暮用を済ませる.SC内の定食屋で昼飲みしはじめる.通路を挟んで向いのおじさんは一人で焼酎ボトルを飲み切ると言って注文したが,本当だろうか?飲みながら文庫本を読んでいるので,自分も借りた文庫本を読むことにする.

日本の漁獲高1位はマイワシで2位がサバらしい.サバ味噌やシメサバにサバ缶などなど,とても身近な魚である.しかし,近年は国産のサバは少なく,出回っているサバの大半はノルウェー産の大西洋サバのようだ.国産サバは獲りすぎで小ぶりになり,減っているらしい.両者は見た目も味も違うというが,そう言われてもピンと来ない.いざ,写真をググって比較してみると,国産のマサバが青っぽいのに対して,大西洋サバはシマシマが黒っぽくてくっきりしている.身の色も大西洋サバは白っぽくて脂が強いという.そういえば,思いの外脂っぽいサバがあると思い当たった.知らぬうちに食べているのだ.チェーンの定食屋やほか弁のサバも,たいていは大西洋サバらしい.

国産のマサバ

ノルウェー産の大西洋サバ

そんな訳で,実食はしなかったものの,サバを見る視線がやや鋭くなったかもしれない.それにしても,冷凍技術の発達のおかげで,遠く北欧で獲れたサバを食べることができるようになった訳だ.へしこにせずとも鯖街道を急がずとも,サバは美味い.ちなみに,サバ塩は680円税込だったようだが,ビールよりは日本酒だろうな?と思いつつお店を後にする.

さて,昨日に続き,新幹線に乗り込んで読む文庫本の話題は,サンマが食べられなくなるかもしれない事情や大間マグロのブランドの危機など,悲しい内容が続く.まだ先が長いので,静かな車内に感謝しつつ,もう少し先へ読み進んでみることにする.

大阪で用を済ませ,新大阪で飲みものとつまみを調達してのぞみに乗り込む.SUNTORYのジンビームハイはともかく,愛媛県産いよかんハイを買ってみたら,千葉県のメーカーである.北海道産スルメイカのつまみは神戸のメーカーだし,倉敷のメーカーのつまみに使っている落花生は中国産らしい.地産地消な食品ってなかなか無いのが現代日本の食品事情である.

日本の漁獲量の推移を示すグラフを見ると,自分が生まれ育った1960〜1970年頃は遠洋漁業が拡大していたようだ.本には書かれていないが,小学生の頃はクジラ漁が盛んで,昼メシのおかずによく,クジラの南蛮漬を焼いたのが出た記憶がある.牛肉より安価だったが,美味かったので好物だった.その頃に買って貰った絵本に,クジラ漁の船団の話が出ていた.荒波に揺れる船の舳先からもりを打ってクジラを仕留める絵が脳裏に残っている.クジラが捕獲禁止になった頃からマイワシの漁獲量が増えている.そして,その後は漁獲量が減る一方である.

漁業は縄文時代から日本人の食卓を支えて来たはずである.これは,海洋国家日本の真髄でもある.しかし,1980年代をピークに,近年の漁獲量は当時の1/3程度に減少している.そして消費量の約4割は輸入に頼っているそうだ.何故か魚食は敬遠されているのだという.その原因の一端は,同価格で同量・同規格・同品質の商品で提供する難しさにあるらしい.そう言われると,かねてよりアジフライがいつもあまりにもサイズが揃っているのを奇妙に思っている.商品の工業製品化は流通・販売の読みを確かにする要請に応えるためらしいが,過度な品質管理はマンネリ感を醸成し,意外性から生じる感動に欠けると感じている.寿司ネタのサーモンも,ノルウェーから一旦人件費が安いベトナムの工場に運ばれて加工され,日本にやって来るという.サバのフィレもそんなところなんだろう.

思い返せば,淡路島で育った頃は肉より魚をよく食べたものだ.冷蔵冷凍技術や流通が未発達だったので,瀬戸内の地もの魚が多かったと思う.しゃけといえば,北海道の塩鮭しか記憶にない.サバは地ものしか無かったが,それも塩サバ焼か味噌煮で,生食することは無かった.近頃は寿司ネタの常連となったサーモンだが,高校の国語の教材で,シベリア抑留者が生鮭を食べて美味かったという話があった.当時の常識にない話だったので深く記憶に残っている.流通以前に日本の鮭は寄生虫が居るので生食はダメらしいが,美味いという先生の話で強い興味が湧いた訳だ.実際に食べるようになったのは,ノルウェー産のサーモンが出回るようになってからだったと思う.本によれば,とあるノルウェー人が本国でダブついていたサーモンを日本で寿司ネタとして売込む弛まない努力の結果,回転寿司から徐々に浸透したという.安価な塩鮭の代替ではなく,どうしても高価格な寿司ネタとして売込みたかったらしい.鮭ではなくサーモンというのはそれ故のようだ.今やあの薄ピンクな色合いが,にぎり盛合せやチラシに欠かせない存在になっている.一方で,宿屋の朝飯で定番の塩鮭は,今や大半がチリ産の銀鮭のようで,豊洲ではチリギンと呼ばれるらしい.サバといい鮭といい,すっかり輸入ものに取って変わっているのだが,意外に気にしていないものである.しかし,ノルウェー産の生サーモンも,近ごろはやや飽きてしまって最近はあまり興味がない.おそらく,品質が安定して,どこでも同じように食べられるからだろう.大きさや価格にバラツキがあっても,美味い地魚に出会える楽しみがもっと増えないだろうか?何処で海鮮丼を食べてもネタがほとんど同じなのは興醒めである.この辺は,著者も同感のようだ.

ところで,日本の漁業は相当な人材不足だという.特に長期間にわたって船に乗り続けねばならない遠洋漁業は,若い入職者が極めて希少で高齢化が深刻なようだ.建設現場に増しての3K職場で昭和なパワハラから抜け出し切ってもいないようだ.それでも徐々に変化はしているというので,希望を持ちたいと思う.美味しい魚が食べられなくなる,そんな日々を想像しても,到底耐えられないと切に思う.


コメント

このブログの人気の投稿

中央省庁(1府13省)」の略称

政府の府省庁には英語表記を省略した略称があり,これが関係筋などで意外に使われている.代表的なのが大蔵省時代に金融機関が張付かせたMOF担である.大蔵省は財務省とその傘下の金融庁に再編されたが,MOFの略称は財務省に引継がれたようだ.ちなみに金融庁はFinancial Services Agency でFSAが略称のようだ. 一覧を眺めてみると,発音しやすいものばかりではない.MOFとMOFAは若干紛らわしいが,仮名書きにするとモフとモファ…やはり少し区別しにくいだろうか?発音しにくいと普及しないと思われるが,比較的発音しやすいのがMETIとMOE,それからMAFFとMLIT辺りかもしれない.文科省はMECSSTになるところをMEXTになっている.Xという文字は便利に使われているが,紛らわしい面もある.札幌G7会合で議長国の日本はGXを共同文書に入れようとしたが,分りにくいと不評で採用されなかったようだ.発音しにくいのはMHLWである.母音文字が無いことには少なくとも日本人には発音困難である.ちなみに,表には無いが,内閣官房はCabinet Secretariat でCASと略すようだ.画像の下部の出典にはその略称が使われている.こういう略称は国際的にも広く存在し,IMFやIEAなどの国際機関名や,政府の省庁の略称にもみられ,例えば米国の国務省はDOS,エネルギー省はDOEである.素直に〇〇省と言えば良さそうなものだが,国際標準に倣う流れなんだろうか?どちらかと言えば直接の名指しが憚られるときに用いる隠語のような気もする.存在を広く知られたくなかったMOF担などはその好例かもしれない.

42年前の国立大学の入試偏差値

卒業した大学の入試難易度がどれぐらいだったのか?と思って検索すると入学した翌1982年の進研模試の偏差値表が見つかる.工学部の偏差値は60だ.一方で,ベネッセの最新の偏差値表だと64である.この間42年で難易度に変化があったのだろうか?2つの表を見比べると,東北大と北大の間に位置することに変わりはない.全体的にプロットの相対的な関係は相似形なので,おそらく母数の違いではないかと推察する.難易度が上位の大学の入学定員が同じだと仮定し,正規分布に従うなら,表示の偏差値以上の人数が同数になるには60のときの母数に比べて64のときは母数が2倍でなければならない.しかし,42年前の共通1次試験の受験者数が約35万人なのに対して,直近の共通テストの受験者数は51万人なので1.5倍でしかない.1.5倍は偏差値にして2程度の差に相当するので,残りの2程度難化したのだろうか? 42年間で大学進学率は大きく上昇し,当時は無かった大学も多数設置されている.今や大学全入時代の到来とも言われる.4大進学者数は約41万人から約63万人へ,これも1.5倍に増加している.現役志願率61%から直近の志願者数を推定すると約67万人となる.これを偏差値算出の母数とすれば35万人の約2倍となる.受験産業の浸透によって,昔は国公立大志願者相当の受験生しか模試を受けなかったのが今は全志願者が利用することになったと考えると,母数の辻褄は合うことになる.所詮母数が異なる偏差値を比較しても仕方がないといえばそれまでだが,実態はどうだろうか? ちなみに,理工系の偏差値の変化を詳細に見ると,東大(理Ⅰ)の数値が75の最高値であることは変わりない.そこからの42年前の各大学学部の数値との差を0.7倍すると,偏差値60程度以上の領域では,最新の各大学学部の偏差値に概ね該当している.その推定値からの実際の偏差値の平均誤差に着目すると,学部別平均では工学部はほぼ0,理学部は-1,農学部は+2となっており,全体として農学部の難易度が上昇の傾向である.また,メインキャンパスが市内から不便な郊外に移転した広島大,金沢大,都立大,九州大では,学部に依らず移転のない他大学に比べて平均で3程度低下している.逆説的には,そういった要因で国公立大の入試偏差値の変化が説明できてしまう訳だ.

高麗橋は東海道57次の終点

久々にブラタモリを見てみると,東海道57次という聞き慣れないテーマである.東海道といえば,53次と思うところだ.しかし,東海道は近江と山城の国境で2つに分かれ,京都の3条大橋へ至る道とは別に,伏見,淀,枚方,守口の4宿を経て大坂まで続く道があったという. 国道1号が淀川東岸を通っているのは昔から知っていたが,今になってその由来に深く納得する訳だ.上方落語の野崎参りは,淀川を行く屋形船と道中の土手を歩く参拝客のやり取りがネタになっているが,あの道中こそ東海道57次なんだと思い返す.実家があった淀川西岸には,東海道本線が通っているのに,国道は西国街道しか無いのは何故だろうと,少し不思議に思っていたのである. ところで,この57次の東海道の終点は高麗橋だという.そんな橋があることは昔から知っているが,そんなに重要な場所とはつゆ知らず.あらためて地図を眺めると,大阪の中心市街と大阪城を隔てる横堀に架る橋という位置づけのようだ.東京の日本橋と同じく今は高速道路の高架下にある. 歴史の教科書にも記載して,もう少し世間に知らしめても良かろうと思うところだが,どうだろうか? 【参考】大阪市HPから抜粋して一部追記 高麗橋(こうらいばし) 諸元・アクセス 橋長:62.54m 幅員:11.00m 形式:アーチ橋 完成:昭和4年 行政区:中央区 河川名:東横堀川 アクセス:OsakaMetro堺筋線・京阪本線北浜駅 30番出口 およそ250m 徒歩4分      大阪シティバス「天神橋」 歴史・文化 高麗橋は,大阪城の外堀として開削された東横堀川に架かる橋で,慶長9年(1604)には擬宝珠(ぎぼし)をもつ立派な橋となっていた.高麗橋という橋の名の由来には諸説あるが,古代・朝鮮半島からの使節を迎えるために作られた迎賓館の名前に由来するというものと,豊臣秀吉の時代,朝鮮との通商の中心地であったことに由来するというものが主なものである. 高麗橋筋には元禄時代から三井呉服店(三越百貨店の前身)や三井両替店をはじめ様々な業種の店が立ち並び,人々の往来が絶えなかった.そして橋の西詰には幕府の高札が立てられていた. 江戸時代に交通の要所など重要地点に架けられ,幕府が直接管理する橋を公儀橋と呼んだが,この高麗橋は公儀橋の中でも特に重要視されていた. 明治時代には里程元標がおかれ,西日本の主要道路の距離計...